Há
um momento em que toda série cansa e parece não progredir com a
mesma força. A partir daí as situações são repetitivas e ecoam o
quê já vimos. Às vezes o eco é sutil, às vezes forte. Os
mortos-vivos chegou neste ponto para mim. As tramas são
desdobramentos, alguns sutis, outros nem tanto, de tramas anteriores,
estendidas e com trajetórias distintas.
Ainda
assim Sem saída o arco das edições The walking dead
#79-84 é bom, pois nos mostra até onde Rick Grimmes está
disposto a chegar para manter aqueles que lhe são caros, e mais
importante: quem são esses!
Imperceptivelmente
também corre a questão das semelhanças entre Rick e o Governador,
melhores exploradas nas temporadas quatro e cinco da série de TV.
A
edição trabalha o conceito de horda que surgiu nos volumes
anteriores (veja volumes 10, 11, 12 e 13)
e mostra que os andarilhos são atraídos por sons, especialmente de
tiros que se propagam. Aqui uma horda invade a cidade que vivia em
relativa paz e autonomia e o grupo é separado em diversos grupos.
Rick decide fugir e abandonar, mas um evento o faz perceber que é
importante ficar e estabelecer uma posição.
A
partir daí ele percebe que é possível fazer frente a praga zumbi.
Mas quanto de sua humanidade ele perdeu no caminho? E a perda da
edição, será possível superar?
Os
mortos-vivos volume 14: Sem saída, março de 2014. Tradução de
The walking dead #79-84. Escrito por Robert Kirkman, lápis e
nanquim Charlide Adlard, tons de cinza Cliff Rathburn.
HqM Editora. ISBN 978-85-998-5980-3.